

まずは〈公式〉を確認しよう!
公式
「〜であると 言われている」”be said to be ~“



“to be ~” は主節の動詞との間に時間差がない場合に用いるよ!
「〜であったと 言われている」 “be said to have p.p. ~“



“to have p.p. ~” は主節の動詞との間に時間差がある場合に用いるよ!
“S say that SVO” の受け身形は以下の2パターンです
① It is said that SVO「〜であると言われている」
② S is said to do ~「Sは〜すると言われている」
People say that he got married last year.
= It is said that he got married last year.
= He is said to have got married last year.
「彼は去年、結婚した そうだ」



次に〈語句〉を確認しよう!
語句 その1
「その国で一番古いと言われている お城」
the castle which is said to be the oldest in the country



“the castle” の後ろに関係詞節 “which is said to be the oldest in the country”「一番古いと言われている」 が続いているよ。



関係詞節 “which is said to be the oldest in the country” は形容詞節の働きをしています。
前にある “the castle” を修飾しています。
「一番古い」という修飾語がついているので、定冠詞 “the” が必要です。
→ 「1つに決まるときは the を使う」と覚えておきましょう。
“be said to be ~” は「〜であると 言われている」(”to be ~” は主節の動詞との間に時間差がない場合に用いる)の意味です。
“be told to do ~” は「〜するように言われる」と言う〈命令〉の意味なので、今回は使えません。
語句 その2
「〜を訪ねる」
① visit ~
② go to see ~「〜に会いにいく」



解答例を確認しよう!
We(S) visited(V) the castle(O) which was said to be the oldest in the country.
今回は “be said to be ~“「〜であると 言われている」(”to be ~” は主節の動詞との間に時間差がない場合に用いる)を使いました。
We(S) visited(V) the castle(O) which we heard was the oldest in the country.
“was said to” の代わりに “we hear” 「〜だと噂に聞いている・〜だそうだ・〜らしい」を使いました。
文法的には主格の関係詞(連鎖関係詞)になっています。
① We visited the castle.
+
② We heard the castle[=which] was the oldest in the country.



次行ってみよう!